Рецензия на «Четыре стихии» (Макс-Железный)
При переводах некоторые чисто и, по возможности, точно переводят инакоязычного автора. Лучшие из переводов - переводы смысла, с использованием всей мощи языка, родной культуры и сегодняшнего дня. О современности ВАШИ стихи кричат! Иосиф Мюллер 09.12.2014 18:19 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |