Рецензия на «Каприччио» (Игорь Карин)

Прочитал и...восхитился: как много ты, друг мой, знаешь, как чувствуешь! И устыдился: дожил до тех самых преклонных лет, а Каприччио Чайковскрго так и не слышал. Позор! И услышу ли?..А стихи легли на душу. Всего тебе доброго! Будь! С.Ш.

Сергей Шумский   12.11.2014 21:44     Заявить о нарушении
Дорогой мой ровесник ( с легкой разницей)! Все в свое время и всякому свое, как говорится.. А Каприччио - так это особенность моего восприятия, предрасположенность - после трудного голодного детства и картин страданий других детей в моих деревнях.. Но эта симфоническая поэма есть в инете,и Милютин пишет, что уже слушал в разных исполнениях. Но Оркестр, однако, "лучший инструмент". Если все-таки найдешь, то сразу увидишь после "фанфар" оркестра и этого мажора взрыв мировой скорби по человеку, по себе, то есть то, что я пытался выразить в словах. Тамара Догадова, которая давно связана с музыкой, пишет, что даже спела мои слова, и они хорошо легли: "Вот так и жИизни ... непомЕрна даль..."
Очень рад, что тебе пришлось, но еще больше придется, если добудешь.. У меня есть записи на пластинке, на кассете, да и есть замечательный наш, местный, проигрыватель "Вега" - комбайн для пластинок и мага. В свое время читал, что англичане высоко отозвались о Веге, поставив её наряду, а то и выше...Но с Перестройкой завод "перестроили", мастеров разогнали, и они занялись изготовлением лопат и прочих чудес инструментариев. В частности, мечтал купить у них титановую лопату для снега, да не досталась. Зато купил для дорожного велика изобретенный ими картридж, и все мои беды со сбоями в каретке велика кончились, ибо я с дачи возил на нем по десять-пятнадцать кг урожая,и от напряга летели подшипники и болтались педали...
Прости, повело в сторону, хотя это и про одно, наше, расейское. И если помнишь, в фильме "Хочу в тюрьму" наши умельцы так поражают японцев, у которых сломался сложный прибор, что они немеют от удивления. И спрашивает переводчик, что с ними. А Переводчик-японец пытается воспроизвести наш сленг: "Акуети мочно!" Вот эту "японскую" фразу я постоянно воспроизвожу в своем доме, когда меня что-то поражает...
Еще прости деда Мазая!... Будь же здоров и долговечен! Твой Игорь К.

Игорь Карин   13.11.2014 06:02   Заявить о нарушении
Пережили недостатки, переживём и изобилие...

Сергей Шумский   13.11.2014 20:46   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Игорь Карин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Сергей Шумский
Перейти к списку рецензий по разделу за 12.11.2014