Рецензия на «Мария» (Йорданка Господинова)

Йорданка, добрый день !
С удовольствием частичку Вашего творчества прочитал на двух языках.
Переводчики -интересные поэты, все Ваши смыслы попытались на русском
перевести. Я не переводчик, просто близки сердцу : Мария- так зовут
мою жену, в родном моём городе Ирбите в музее есть отреставрированная
картина Рубенса "Кающаяся Мария-Магдалина и сестра её Марфа".
Почти такая же есть в музее Вены.
Познакомился с Красимиром Георгиевым , он прочитал мои стихи,ведь
по профессии авиатехник ,а стихи-потребность излить душу читателям.
Всего доброго Вашей стране и ПОЭТАМ !
Поль-Жан-КинГ.

Геннадий Полежанкин   31.03.2014 17:30     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Йорданка Господинова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Геннадий Полежанкин
Перейти к списку рецензий по разделу за 31.03.2014