Рецензия на «Вторая скрипка» (Марина Алдон)
Втора цигулка /превод от руски на български език Росица Бухова/ Не мога да бъда втора цигулка, Не мога да бъда друга луна, Допълнителна нишчица тънка, запасна стоманена стрела… Вижда тъгата ми Всевишния, доверява се на всеки мой стих… В любовта третият е излишния – но това знаеш, навярно и ти… Вечен въпрос стои във живота… В храм на сърцето пазя свещица… Не мога да бъда цигулка втора - аз искам да съм единица! Звезди в небе да броя – безумство, безразсъдство – със съдбата пари… на три да умножавам чувство, както то не дели се на три… Не мога да бъда втора цигулка – Страст – не музика, не играя… Отивам си… с усмивка на устни и само доброто ти желая… Росица Бухова 09.03.2014 16:58 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |