Рецензия на «Юнак» (Фейзудин Нагиев)
Фейзудин, красивая и печальная поэтическая зарисовка! Желаю, чтобы все твои стихи крепко становились на крыло и долетали до читателей без потерь "юнаков". Я заканчиваю переводить книгу стихов Билала Адилова - твоего соплеменника. Хотелось бы, чтобы ты посмотрел переводы на моей странице и сказал своё мнение. Жму руку, Валерий Латынин. Валерий Латынин 17.11.2013 21:12 Заявить о нарушении
Спасибо, Валера. Это вольный перевод моего однокашника по литинституту Владимира Макурова... В основном свои стихи я перевожу сам.Переводить национальных поэтов - задача трудная. но благородная. Успехов тебе!
Фейзудин Нагиев 27.12.2013 04:59 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |