Рецензия на «Раду Джир. 281» (Ирина Гет Мудриченко)

Ещё одна грань твоего творчества, Ирр, очень впечатляет.
Не знаю языка оригинала, но такая напряженность образа, что дух захватывает. Думаю, автор был бы тебе благодарен.
Мастерски!

Как бы ни были страшны внутренние тюрьмы, они не страшнее всего вышеописанного.

Александра Ластоверова   05.05.2013 02:48     Заявить о нарушении
Большое спасибище! Очень обрадовалась твоему отзыву. Работу такого плана я делаю впервые, поэтому твоё мнение для меня особо значимо и интересно. Если перевод действительно получился, в этом немалая заслуга Октавиана, моего соавтора.

Здесь как раз тот случай, когда внешняя тюрьма просачивается вовнутрь. Тем и страшно. И Джир молодец, что смог это с такой силой описать.

Ещё раз пасибки, что не забываешь. Всегда тебя жду как подарка)

Ирина Гет Мудриченко   05.05.2013 10:20   Заявить о нарушении
перевод очень даже удался. жду новых!

Александра Ластоверова   05.05.2013 11:11   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ирина Гет Мудриченко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александра Ластоверова
Перейти к списку рецензий по разделу за 05.05.2013