Рецензия на «Весняний дощ» (Инна Приходько)

С весной Вас! И "грайливий такий,парубоцьки зухвалий" - вольный перевод:

ВЕСЕННИЙ ДОЖДЬ (вольный перевод П.Голубкова)

Зимы век - кукушки уж откуковали,
Смывает все скорби апреля пора,
Игривый такой, по-мальчишески шалый,
Восходит сквозь тучи уж день на-гора.

И роз беззащитных, и терниев сорных
Весенняя завязь проснется в маЮ,
И сыплют из туч серебристые зёрна
На землю, на плечи, на долю мою...

Удачи!

Петр Голубков   23.04.2013 13:51     Заявить о нарушении
Спасибо, Петр! Вы - ТАЛАНТ, как всегда...

Инна Приходько   30.04.2013 18:20   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Инна Приходько
Перейти к списку рецензий, написанных автором Петр Голубков
Перейти к списку рецензий по разделу за 23.04.2013