Рецензия на «The Boomtown Rats. Another Piece of Red» (Галина Пономаренко)

Да, уж, Галина, где вы её нашли? Песня сродни Kinks - закат Британской империи. Много интересного узнал. Критиковать не могу. Просто приведу цитаты Уинстона Черчилля:

Затеяв спор настоящего с прошлым, мы обнаружим, что потеряли будущее.

Человечество подобно кораблю в шторм. Компас поврежден, морские карты безнадежно устарели, капитана выбросило за борт, и матросы должны по очереди его заменять. Причем каждый поворот руля приходится согласовывать не только с членами экипажа, но и с пассажирами, которых на палубе с каждой минутой все больше…

Индия — это географический термин. Называть ее нацией — все равно что называть нацией экватор.

По свету ходит чудовищное количество лживых домыслов, а самое страшное, что половина из них — чистая правда.

Да здравствует Канада, здесь намёк Вива ля Канада, что она больше французкая. Первую строку я не понял, больше на ругательство похоже. Новая Зеландия одна из первых выступила на стороне англичан во второй мировой. Смит боевой офицер.
Я не могу объяснить толком, приведу опять высказывание Черчилля, -
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.

С уважением,

Владимир Нежинский 1   24.02.2013 19:29     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Владимир!
Спасибо Вам за рецензию. Вы историк? Не все читали Черчилля.
Мне очень нравится эта песня из-за ясной клавишной партии. Написана, видимо, на злобу дня. Вторая строчка связана с первой, я полагаю, там идет речь о событиях в Родезии. На протяжении лет Смит противостоял попыткам Великобритании установить там власть черного большинства. На выборах 1980 г. победил не его кандидат. Ругательство смягчить не удалось, а выкинуть не захотелось.
Мне хотелось объяснить для себя точку зрения автора, на чьей он стороне. Как прогрессивно мыслящий человек и ирландец он должен бы разделять позицию бывших зависимых территорий. Но Гелдоф – почетный рыцарь-командор ордена Британской Империи. Получил бы он его за антибританские взгляды? Я решила, что он понимает неизбежность процесса. Но главное, что все это сопровождается жертвами. Окончание куплетов дословно: «я слышу, где-то вдалеке стреляют», «я вижу, где-то вдалеке стреляют». А может, расстреливают, если судить по барабанной дроби.

Галина Пономаренко   26.02.2013 22:33   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Галина Пономаренко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Владимир Нежинский 1
Перейти к списку рецензий по разделу за 24.02.2013