Рецензия на «Ранимое счастье» (Александр Беличенко)

Вот только что, Саша, прочел у одной прелестной дамы, что снежинка и счастье - синонимы, - быстро тают! С приветом, В.

Вячеслав Чуйко   16.01.2013 22:20     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, Вячеслав!
"Прелестная дама" не совсем права. Упомянутые ипостаси действительно быстро тают, но в принципиально разных условиях: снежинка - от тепла (сердца), а счастье - от холода (души). Если поменять условия местами, и то, и другое будут вечны. "Тепла" души и сердца, "холода" разума и головы - и будем счастливы! С уважением. Александр.

Александр Беличенко   17.01.2013 08:18   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Александр Беличенко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Вячеслав Чуйко
Перейти к списку рецензий по разделу за 16.01.2013