Рецензия на «Старый анекдот 5 - Приключения корейского юноши в» (Григорий Липец)

Гриша, привет! Ну, ты однако, и молодец! Я прекрасно понимаю, что это такое - переложить анекдот на стихи. И тут укоротить не получится. Главное, что ты оставляешь саму изюминку. Саму соль. Снимаю бейсболку!

С улыбкой,

Александр Лизнев   08.07.2012 07:50     Заявить о нарушении
Привет, Саша!
Спасибо пребольшущее. Сейчас лето, так что я за тебя спокоен, что даже со снятой бейсболкой ты не простудишься. ☺☼☻☼☺
Такие отзывы вдвойне приятны на фоне злобного воя оппоньшистов, которые сами ничего конструктивного в стихах предложить не могут, поэтому находят удовольствие в охаивании других.
Но... караван идёт. А этот анекдот - про корейского юношу - один из моих любимых. ☺☼☻☼☺
Всех благ и до связи.

Григорий Липец   08.07.2012 16:16   Заявить о нарушении
Гриша, а что означает в нашей терминологии вот такое :))))))))) ?

Александр Лизнев   08.07.2012 17:39   Заявить о нарушении
Саша, это тоже - вид смайликов. Здесь их - большое разнообразие.

Григорий Липец   08.07.2012 17:57   Заявить о нарушении
Я это понимаю, но что конкретно может значить следующее(цитирую)
Лизнёв :))))))
?

Александр Лизнев   08.07.2012 20:34   Заявить о нарушении
Повидимому, "много смайликов". ☺☼☻☼☺

Григорий Липец   08.07.2012 21:54   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Григорий Липец
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александр Лизнев
Перейти к списку рецензий по разделу за 08.07.2012