Рецензия на «Эмиль Верхарн. Часы» (Ксения Кольт)
Ничего себе!!! Сама делала дословный, или подстрочник был? В любом случае, супер! Достойно! Анжела Луженкова 25.06.2012 18:52 Заявить о нарушении
Сама, фсё сама.
Фран сдавала сегодня, там ещё Вийон и Мореас, попозже выложу. На мой вкус, мрачноват Верхарн))) Нежизнелюбив)))) Ксения Кольт 25.06.2012 18:55 Заявить о нарушении
Просто, ты ещё слишком - вверх, а он уже перевалил за середину, вы по-разному ощущаете время. Но перевод блестящий. Судя по всему, и автор тоже. К стыду своему, только слышала, никогда его не читала.
Анжела Луженкова 25.06.2012 19:03 Заявить о нарушении
Я о нем тоже мало слышала, наверное, потому что он бельгийский поэт, а не французский. Но такой мрак пока не для меня :)
Ксения Кольт 25.06.2012 19:48 Заявить о нарушении
ага, я прочитала уже, что он бельгиец, пишущий на французском.
И тебе, всё равно, пятёрка", или даже десятёрка* ))))) Молодца! Анжела Луженкова 26.06.2012 00:00 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |