Рецензия на «Камешки в руках» (Аркадий Токаев)

переложение - Красимир Г
Катерина Крыжановская

Красимир Георгиев
ИЗМЕРЕНИЯ

http://www.stihi.ru/2011/06/29/711

Чакам те.
Ще се срещнем, въпреки че
ти си хубава, аз съм грозен,
ти си млада, аз съм стар.
Живеем в две различни вселени,
разделени от светлината и мрака,
но ще се срещнем.
В сънищата ми.
Словарь: измерения – измерения; чакам те – жду тебя; ще се срещнем – встретимся; въпреки че – хотя, вопреки; ти си хубава – ты красивая; аз съм грозен – я некрасивый; ти си млада – ты молодая; аз съм стар – я старый; живея, живеем – жить, живем; различни – разные; вселена – вселенная; разделени – разлученные; светлината – свет; мрак – мрак; сънищата – сны; в сънищата ми – в моих снах.

--------------
ИЗМЕРЕНИЯ.
--------------

... ты

...

приходишь...
... Ко - мне...

... Во - снах...!!

...

(во - вселенных...
(разных...!) Живём...

...

Разлучённые...!!
... Свет - Мрак...

... Старость - Юность...

... Красота - и...

Не...

...

но мы встретимся

Вопреки...!!!

...

... В - измерениях...

(жду...

...

!... других...

17.06.12г.

Катерина Крыжановская   17.06.2012 22:20     Заявить о нарушении
не знаю, что и сказать???
разве что - спасибо за визит)

Аркадий Токаев   18.06.2012 19:04   Заявить о нарушении
:) и - на - том... спасибо...

Катерина Крыжановская   18.06.2012 23:05   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Аркадий Токаев
Перейти к списку рецензий, написанных автором Катерина Крыжановская
Перейти к списку рецензий по разделу за 17.06.2012