Рецензия на «Хайкетки» (И.А.Шевченко)

Спасибо,Игорь! Мне понравилась статья,но хотелось бы понять назначение 2 строчки.Я совсем недавно(3или4 дня )занялась изучением хокку, и танка(Т=0-сад,огород) и я решила"упаковывать мысли" в малое кол-во строк.:) В инте я прочитала и про размеры стиха и довольно много примеров. И не увидела пока филосовского назначения 2 строчки.ВЫ тоже в статье говорите о 2х предметах или явлениях природы (которые происходят в данный момент) и 2 строка(и в примерах,которые я читала),либо продолжает 1стр.,либо начинает 2стр.Должна ли 2 стр.связывать эти предметы (явления). У Басё возможно резкий крик выпи реакция на молнию(тогда -это единое событие),а если не связано,то идет простое перечисление событий. Так вот второе положение допустимо ли. Пожалуйста скажите. Поскольку я совсем-совсем новичок, Евгений мне рассказал довольно много интересного, но со 2 строчкой
вопрос остался открытым.Он дал ссылку на Вас и на др. источники.
Простите за беспокойство, но не скажите ли вот такое 3х стшие м.б. хокку(хайку)
Соловей поет:
"Только в жизни есть любовь"-
Скала безмолвна...
смысл 2 ст. филосовский (хоть и и пользуется метафора). Пока я пишу танка, как мне сказал Евгений там нет жестких требований к первому 3х стишию, но это должна быть единая песня с одним содержанием(правда в примерах в инте я видела,когда 2 последние7слоговые строчки никак не связывались по содержанию с начальным 3стишием(хокку?). Ещё раз большое спасибо. С теплом и уважением,

.

Светлана Лес   18.05.2012 00:36     Заявить о нарушении
Светлана!
По мотивам Вашего трехстишия можно написать, например, так:

соловей
а рядом
скала

Этот вариант кажется предельно "сухим", но он чуть ближе к хайку. сказав "соловей", я в том числе подразумеваю, что он поет. Поет по разным причинам. "Сухость" создает веер интерпретаций.
Ваше прочувствование ситуации носит земной характер. В какой-то мере Вы как бы сочиняете басню, где природа "очеловечена": "то как зверь она завоет, то заплачет как дитя".
Нужно же выйти на уровень почти религиозного почитания окружающего мира. Каждая вещь ценна сама по себе, она есть царь, альфа и омега всего. Нужно, вероятно, добиться такого состояния, чтобы не было желания делать из всего коктейль.
Поэтому считаю на начальном уровне писать пейзажные зарисовки, т. е. рисовать словами, то, что Вы видите, по сути в стиле акын. Таким образом свои чувства Вы, быть может, сумеете частично выразить через внешние явления. А затем нужно будет попытаться увидеть во внешнем - "чувства высших сил", ангельских, божественных. Но, желательно, как бы отстраненно.
По поводу второй строчки могу сказать только, что желательно, чтобы она естественно сопрягалась с первой и со второй, чтобы не возникали, скажем, режущие слух прочтения.
С уважением,


И.А.Шевченко   19.05.2012 15:14   Заявить о нарушении
Игорь,огромное спасибо за ответ.Я недавно прочитала Ваш ответ(была в саду),но утром написала несколько хокку(?) ещё не видя вашего ответа. они
без метафор(об обычной жизни)..Может, Вы взгляните на некоторые:
http://stihi.ru/2012/05/19/2951 и http://stihi.ru/2012/05/19/9487
В 1м - мне хватило размера,чтобы описать естественным образом ситуацию,а во 2- мне размер недостаточен. Я читала в инте, (это во всех почти переводах) правила на размер в русском изложении не соблюдаются(и это вполне обоснованно: правила на кол-во японских слогов, а не русских.если бы даже мы в рус.соблюдали эти правила, то при переводе на японский вряд-ли будут соответствовать размеру. Евгений требовал чтобы и на русском размеры соблюдались. краткость -это хорошо,только бы текст не уродовало. С моей т.з.текст должен мах стремиться к данным размерам,но быть хорошо читаемым. Каково Ваше мнение? Простите за беспокойство. С Уважением и теплом,

Светлана Лес   19.05.2012 23:20   Заявить о нарушении
Игорь посмотрите,пожалуйста, и "червяка"http://stihi.ru/2012/05/20/2672
Простите.С теплом ,теплом,

Светлана Лес   20.05.2012 11:36   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором И.А.Шевченко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Светлана Лес
Перейти к списку рецензий по разделу за 18.05.2012