Рецензия на «Итоги IV Международного Конкурса Часть 3» (Ольга Мальцева-Арзиани)
Я, ЕКАТЕРИНА КОЗЫРЕВА,ВОСХИЩАЮСЬ ГРАНДИОЗНОСТЬЮ ПРОДЕЛАННОГО ТРУДА ОЛЬГИ МАЛЬЦЕВОЙ-АРЗИАНИ И ВСЕХ ЧЛЕНОВ ЖЮРИ.ЦВЕТУЩАЯ СЛОЖНОСТЬ МЕЖДУНАРОДНЫХ КОНКУРСОВ - НАЛИЦО! НИЗКИЙ ПОКЛОН И ПОЗДРАВЛЕНИЯ УЧАСТНИКАМ И ПОБЕДИТЕЛЯМ! ЖЕЛАЮ ВСЕМ ЛЮБВИ И ТВОРЧЕСКОГО СЧАСТЬЯ! ИТОГИ КОНКУРСА: ЛУЧШИЕ СРЕДИ ПЕРЕВОДОВ ЕКАТЕРИНЫ КОЗЫРЕВОЙ, ПОЛУЧИВШИЕ ВЫСШИЕ НАГРАДЫ И ПЕРВОЕ МЕСТО, ПО МНЕНИЮ АВТОРА ПЕРЕВОДОВ: 1Екатерина Козырева ВЫСШАЯ НАГРАДА Орфичен праздник http://www.stihi.ru/2012/01/11/5788 IV МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ. БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: ПРОШЛОЕ, НАСТОЯЩЕЕ И БУДУЩЕЕ" http://www.stihi.ru/2011/12/06/3945 ИТОГИ (Часть 1): http://www.stihi.ru/2011/12/31/13081 2 ВЫСШАЯ НАГРАДА IV МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ. БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: ПРОШЛОЕ, НАСТОЯЩЕЕ И БУДУЩЕЕ" http://www.stihi.ru/2011/12/06/3945 ИТОГИ (Часть 1): http://www.stihi.ru/2011/12/31/1308 ЕКАТЕРИНА МОШЕЛОВА Ты и я ЕКАТЕРИНА КОЗЫРЕВА Перевод с болгарского на русский http://www.stihi.ru/2012/01/11/5836 3ПЕРВОЕ МЕСТО IV МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ. БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: ПРОШЛОЕ, НАСТОЯЩЕЕ И БУДУЩЕЕ" http://www.stihi.ru/2011/12/06/3945 ИТОГИ(ЧАСТЬ2) http://www.stihi.ru/2011/12/31/1308 3.ПРОНИКНИ Мария Шандуркова Авторизованный перевод с болгарского Екатерины Козыревой http://www.stihi.ru 2012/01/115989 Я, как автор, добавила бы перевод стихотворения Юлианы Доневой "Магическая сила" 4.Екатерина Козырева Стихи для IV МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ. БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: ПРОШЛОЕ, НАСТОЯЩЕЕ И БУДУЩЕЕ" http://www.stihi.ru/2011/12/06/3945 ИТОГИ (Часть 2): /2011/12/31/1308 Юлиана Донева МАГИЧЕСКАЯ СИЛА http://www.stihi.ru/2012/01/11/9817 ВЕСЁЛЫХ СВЯТОК И ДОБРОГО ЗДОРОВЬЯ! Екатерина Козырева 11.01.2012 23:44 Заявить о нарушении
Весёлых Святок и приближающегося Старого Нового Года!!!
Все Ваши пожелания будут учтены! Ольга Мальцева-Арзиани 12.01.2012 00:02 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |