Рецензия на «Первый цветок» (Владислав Евсеев)
Здравствуйте, Владислав! Изумительное стихотворение о предчувствии весны и любви! Душа действительное молодеет в это время. Мне показалось, что стихотворение Красимира Георгиева "Цветочная пыльца", которое Вы здоровски перевели с болгарского языка на русский,по настроению чем-то похоже. Действительно, дожить бы до весны, чтобы "очистить взгляды и боль забыть и плач, в тепле оттаять!" У меня есть стихотворение "Безнадёжность", которое я посвятила одному из моих избранных поэтов, оно тоже краешком касается этой темы: О, безнадежность! Нас ты преломляешь! Когда нам кажется,что жизнь уже прошла. Лучом надежды вспыхивает нежность. И снова рядом - юность и весна! И сердце лепестками чувств завеет. И в жилах снова - молодости ток! Чрез толщу разочарований и сомнений - Взрастет любви застенчивый цветок.. Ольга Ступенькова 26.11.2011 12:28 Заявить о нарушении
Как в анекдоте:
- Матушка, вы мне напоминаете один цветок! - Сирень, наверное... - Нет, столетник! С благодарностью за отзыв. Всегда заходите. Влад. Владислав Евсеев 26.11.2011 13:51 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |