Рецензия на «Порожнеча весни. Артур Сиренко, с украинского» (Виктор Дубовицкий)
Прошли те времена, Друзья с заздравной чарой! Не радует ВЕСНА,- Когда согнула старость ..... Виктор Фесенко 08.11.2011 20:59 Заявить о нарушении
Спасибо, Виктор! Считаю, что о старости нам думать рановато!
Виктор Дубовицкий 09.11.2011 14:26 Заявить о нарушении
Да вот и я об этом подумал:
Пришли те времена, Друзья с заздравной чарой! Нас радует ВЕСНА,- И отступает старость ..... Виктор Фесенко 09.11.2011 17:06 Заявить о нарушении
Да, гораздо полезнее склоняться ко второму варианту. Будем стараться как можно дольше сохранять весеннее настроение!
Виктор Дубовицкий 09.11.2011 20:17 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |