Рецензия на «Хокку в поддержку Японии» (Анна Арканина)

Хорошо. Искренне. Вообще, трогательно уже то, что ты отозвалась на большую беду и чужую боль.

Однако - видимо, я испорчен слишком... Хокку на русском воспринимается в большинстве своем как пародия. Примеров в памяти - тьма...

Гейши, сакэ, харакири -
Вот что нас губит.

Без обид. Твой,

Марсель Шамсивалеев   06.04.2011 09:32     Заявить о нарушении
Обиды? шутишь! :)
я знаю, что писать хокку, это все равно что играть не на своем поле. но если бы начала писать обычный стих про японскую трагедию, то я бы точно сорвалась в пафос, в назидательность и заняла бы позу сострадательницы с платочком в руках. мне же хотелось сказать что мне тоже больно. что я чувствую тоже, ну и не нашла более подходящей формы, чем хокку.

Анна Арканина   06.04.2011 15:14   Заявить о нарушении
Хорошо с тобой болтать, дружище :)

Марсель Шамсивалеев   06.04.2011 21:14   Заявить о нарушении
Русское хокку - зноза сбоку
Спасибо за Фукусиму, что не прошли мимо...

С наилучшими пожеланиями - с японскими пожеланиями - А.Ямато))

Ямато Ямато   15.09.2011 13:50   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Анна Арканина
Перейти к списку рецензий, написанных автором Марсель Шамсивалеев
Перейти к списку рецензий по разделу за 06.04.2011