Рецензия на «Уильям Шекспир Сонет 49» (Вит Ассокин)

Когда самоистязание за проступки столь глубоко, когда вина настолько прочувствована душой – великая боль раскаяния, как пламя сжигает грехи, как живые потоки воды, очищает её. Такая душа более других достойна любви.
Вит, дорогой! Просто СПАСИБО за этот, прошедший через Огонь и Воду тяжелейших испытаний, перевод!
С почтением и сердечным теплом,

Валентина Чайковская   20.03.2011 10:55     Заявить о нарушении
О., Валентина, этот сонет подобен зеркалу правды... смотреть в него и больно и целебно одновременно...
Благо Дарю!!!

Вит Ассокин   20.03.2011 23:25   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Вит Ассокин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Валентина Чайковская
Перейти к списку рецензий по разделу за 20.03.2011