Рецензия на «Уильям Шекспир Сонет 49» (Вит Ассокин)
Когда самоистязание за проступки столь глубоко, когда вина настолько прочувствована душой – великая боль раскаяния, как пламя сжигает грехи, как живые потоки воды, очищает её. Такая душа более других достойна любви. Вит, дорогой! Просто СПАСИБО за этот, прошедший через Огонь и Воду тяжелейших испытаний, перевод! С почтением и сердечным теплом, Валентина Чайковская 20.03.2011 10:55 Заявить о нарушении
О., Валентина, этот сонет подобен зеркалу правды... смотреть в него и больно и целебно одновременно...
Благо Дарю!!! Вит Ассокин 20.03.2011 23:25 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |