Рецензия на «Опус. Печали светлая струя» (Вячеслав Цыбулько)
Печаль-подруга, Ты не предашь, я знаю... ....................... ....................... ....................... С теплом. Наташа. Наталья Михрина 25.02.2011 10:28 Заявить о нарушении
Наташа, я всё-таки не за печаль-подругу :))) Это всё скорее от безысходности общего состояния, чем от собственной внутренней потребности :)))
С теплом!!! Слава Вячеслав Цыбулько 25.02.2011 14:20 Заявить о нарушении
Причём тут безысходность, для меня и грусть и печаль - одни из самых наполненных значением слов русского языка и прекрасных состояний, когда в одиночестве, а не в суете, есть возможность читать, думать и творить...)))
Наталья Михрина 25.02.2011 15:21 Заявить о нарушении
Для меня всё-таки из градации - грусть - печаль - тоска - более приемлима... грусть. Печаль - это всё-таки очень глубоко-внутреннее. А грусть...
Но согласен... с точностью применения этих слов... много нюансов. Вы помните, Наташа, песню, которую исполняли Рузавина и Таюшев. С прекрасными, с моей точки зрения, словами Звенит высокая тоска, Необъяснимая словами. Я не один, пока я с вами - Деревья, птицы, облака. Дак слова "тоска" здесь абсолютно... неуместно... Ладно, Наташа, уговорили: и грусть, и печаль - светлые и животворящие чувства Вячеслав Цыбулько 25.02.2011 16:30 Заявить о нарушении
Плодотворного Вам общения с внуком, он Вам точно не даст грустить...)))
Наталья Михрина 25.02.2011 16:48 Заявить о нарушении
Спасибо, Наташа.
Важно, что он выздоровел. Три дня не ходил в школу. Температурил. Сейчас вирус какой-то "шастает". Вячеслав Цыбулько 25.02.2011 17:33 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |