Рецензия на «Светлячки в саду из Фроста» (Юлия Ви Комарова)

Уже за одно решение с подбором аналогов рифм (две тройки созвучий) этот перевод достоин огромного уважения!

Марсель Шамсивалеев   26.11.2010 14:57     Заявить о нарушении
да, сложновато было, поэтому не чувствую в нём той лёгкости, что есть в моих более удачных переводах( вообще, чем короче стишок у Фроста, тем тяжелее в него уложиться!)

Юлия Ви Комарова   27.11.2010 14:37   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Юлия Ви Комарова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Марсель Шамсивалеев
Перейти к списку рецензий по разделу за 26.11.2010