Рецензия на «Мы-объекты ЯС» (Андрей Барков)
Слов этих смысл (мы) поймем - пропущен слог Русский Альбомный Сонет 30.10.2010 09:18 Заявить о нарушении
Спасибо, поправил.
Вновь уместились В пятьдесят восемь слогов Радость и слезы С уважением, Андрей Андрей Барков 01.11.2010 15:42 Заявить о нарушении
теперь поправьте ударение, ведь смысл хайки в ритме:)
удачи в неисчерпаемой вселенной:) Денис Давыдовв 11.11.2010 20:25 Заявить о нарушении
Слов этих (мы) смысл поймем (например)
но в хайку предпочтительней настоящее время, в силу собственно философии, присущей японцам Денис Давыдовв 11.11.2010 20:28 Заявить о нарушении
Спасибо за внимание к творчеству, но позвольте не согласится.
1.Ударное Смысл подходит также как и Мы, но акцент в данном нака–но–ку (если рассматривать как отдельное хокку) именно на смысле слов. Поэтому сделал ударным именно его. 2.«Японский сонет» или «Русский альбомный сонет» (что одно и то же) изобретение не японское, поэтому строгих канонов философии дзэн-буддизма здесь и не требуется. Хотя полностью с вами согласен, что хокку – это философия. Философия духовного слияния человека с явлениями и вещами окружающего мира. С уважением, Андрей Андрей Барков 12.11.2010 09:15 Заявить о нарушении
да я вообще либерал:)
когда только столкнулся с хайку или японским сонетом, считал, что туда можно запихнуть всю западную символику, бурлящую у меня в голове, потом вчитываясь в хайку начал ощущать её волшебство, заключённое как раз в отсутствии символов и абстрактных понятий, в простом и в то же время глубоком созерцании. Денис Давыдовв 12.11.2010 19:51 Заявить о нарушении
например хайка неизвестного мне автора:
Вода прозрачна Рыбка в ней неподвижна Только что была чувствуете? я тоже, только учусь, удачи:) Денис Давыдовв 12.11.2010 19:54 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |