Рецензия на «Колдунья» (Вячеслав Ботук)
Здравствуйте, Вячеслав! Очень понравился Ваш перевод. Думаю, что эта страница стала бы ещё интереснее, если бы Вы опубликовали на ней также и оригинал переведённого Вами произведения (это практикуется многими переводчиками на Stihi.ru). Подобный шаг привлёк бы к Вам больше внимания серьёзных читателей, коими являются люди, сами владеющие иностранными языками и занимающиеся переводами. Юлий Клевер 29.08.2010 20:51 Заявить о нарушении
Уважаемые Юлия и Юлий!
Искренне благодарю вас за доброе внимание ко мне! В следующий раз непременно постараюсь воспользоваться вашим советом! С теплом и пожеланиями всяческих удач! Вячеслав Ботук 29.08.2010 23:22 Заявить о нарушении
А почему - в следующий? Я бы с удовольствием почитал бы оригинал этого стихотворения!
Юлий Клевер 30.08.2010 05:28 Заявить о нарушении
Юлий, к сожалению, я делал этот стих с готового подстрочника.
Оригинальный текст я даже не видел. Всего доброго! Вячеслав Ботук 30.08.2010 21:02 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |