Рецензия на «Вечный город» (профиль удален)
По форме терпимо. С рифмами нормально. С ритмикой похуже. Пиррихиев многовато. К тому же эти пиррихии безо всякой системы. Нередко ритмика выделяет далеко не самые важные по смыслу слова. Для наглядности Кричат на улице плебеи. Развратный И продажный Рим. Витают темные идеи И грех средИ людей не зрим. На стенах, прОписная правда, Осколком стекол бьет глаза. Предначертанье не исправить Причина лИшь одна – азарт. И т.д. Разумеется, при чтение такие вещи можно искусственно сгладить. Но это не исправление, а только маскировка формальных изъянов. По содержанию стих грешит кучей ненужных слов и деталей. Разрозненностью изложения. По строфам. Кричат на улице плебеи. Развратный и продажный Рим. Витают темные идеи И грех среди людей не зрим Первая строка оторвана от остального. К тому же на слух ложное прочтение практически неизбежно возникает – вроде это плебеи кричат «Развратный и продажный Рим!» Главный недостаток этого двустишия (и не только его), что Вы необоснованно резко переходите от внешнего описания к моральным характеристикам. Потому композиция сыпется, и смотрится это плохо. Да и сам факт наличия на улицах кричащих плебеев еще не означает, что город погряз в разврате. А такие заявления как во второй строке очень прямолинейны, а значит малоинтересны. Вы ПОКАЖИТЕ, что Рим продажный и развратный, а не вещайте. Про темные идеи как-то и неуместно и прозаично. Вроде они прямо среди людей и парят на улицах. Не зрим – это Вы подразумевали глагол? Типа не видим? Или это сокращенная форма прилагательного незримый? Если второе, то надо слитно писать. Если первое – грамматическая и стилистическая коряга. И незримый грех – это что имеется ввиду? Вроде дальше прямо об оргиях говорится. Их безгрешными или незримыми никак не назовешь. Из всего этого катрена более-менее нужной кажется только первая строка. И самой удачной. На стенах, прописная правда, Осколком стекол бьет глаза. Предначертанье не исправить Причина лишь одна – азарт. Тут уже ежовой фермой запахло. Что за прописная такая правда на стенах? И главное, почему она бьет в глаза осколком стекол? Кто-то лозунг на стене написал? Тогда при чем стекло? А почему не исправить какие-то предначертания из-за азарта – вообще непонятно. Вроде если предначертания нельзя исправить – то это к какому-нибудь пророчеству отнести можно. Но что-то не припоминаю, чтоб пророчества на стенах писали. Да еще и приводили азарт в качестве аргумента для их неизбежности. Сенат в крови – тиран заколот, Но отрешенно смотрит Брут. Прозрения могильный холод Племяннику стучится в грудь. Эта деталь про Брута откровенно затянута. Раскиселивать его не очень уместно – у Вас же не о смерти Цезаря стих. А о каком прозрении речь? И о каком племяннике? Об Августе? В садах разлился воздух горький. Здесь праздность сковывает ложь. Под музыку беспечных оргий Мораль ржавеет словно грош. В первой строке инверсия не украшает. Вторая строка – впервые узнал, что бездельники не лгут. Второе двустишие так же коряво. Если на то пошло, то музыки в нашем сегодняшнем понимании, римляне не знали. Да и не музыка все-таки отличительная черта оргии. «Ржавеет как грош»- колченогое сравнение. Среди воров гуляют слухи. В трактирах захламленный пол. За выпивку готовы шлюхи Без лишних слов залезть на стол. Какие слухи? И при чем воровские слухи до всего остального? Вторая строка – затычка. Или Вы хотите сказать, что захламленный пол в трактирах – признак моральной деградации?))) Или он результат слухов? Про шлюх так же пришей кобыле хвост. Ну готовы, и что? И они всегда готовы за плату залезть куда угодно. Словом, стих Ваш растянут. Смело можно сокращать на строфу, а то и на две. В содержании куча обрывочных фраз, которые в связное повествование, или в целостную картину не связываются. Так же не мешает определиться с тем, что Вы в этом стихе хотите делать – рассказывать, или показывать. Но хоть рассказ, хоть показ – он должен быть целостным и логичным, а не кучей отдельных фраз. И, главное, какая идея стиха? Что Древний Рим погряз в разврате? Ну, погряз, и что дальше? К тому же для передачи (формальной передачи) этой мысли Вам бы хватило и одной только второй строки первого катрена. Все остальное просто переливание из пустого в порожнее. Над этим стихом еще много Вам работать нужно. С уважением, Длмнск Александр Далманский 07.08.2010 16:28 Заявить о нарушении
Разумеется, сокращение не панацея. И сокращение – это не столько физическое вычеркивание строк и строф, сколько выкидывание ненужных для раскрытия идеи деталей.
Что касается образов, то с Вами согласиться не могу. Насколько я понимаю суть поэзии, образ в стихе это не самоцель. Это не более чем СРЕДСТВО, которое помогает автору донести до читателя какой-то смысл. Больше образов – еще не значит, что стих лучше. Да, у Вас много образов. Начиная от сената и кончая проститутками. Но толку от них? Работают ли они на раскрытие идеи? Способствуют ли лонесению до читателя замысла –вот в чем вопрос. Или же они просто висят мертвым грузом. Весь же смысл вполне укладывается в ту самую пресловутую строку. Развратный и продажный Рим. Все остальное ничего нового не привносит. Я бы Вам посоветовал для самого себя точно определиться как раз с ИДЕЕЙ произведения. Что Вы хотите донести до читателя? Если честно, этого я не понял. Относительно же пафоса, если Вас интересует мое мнение по этому поводу, то как к явлению отношусь к нему вполне нормально. Только вопрос в том, чтоб он был уместен в стихе, и чтоб был качественно сделан. С уважением, Длмнск Александр Далманский 08.08.2010 02:08 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |