Рецензия на «Двоеточие» (Олег Тупицкий)

Думается мне, случился внутренний перевод чувств. Эмоционально и с любовью. Язык белорусский певучий, мягкий, родной - у меня муж белорусс. В Минске, когда бываем, это чувство ТЕПЛА огромной семьи так ощутимо! И вот этим же повеяло сейчас - трепетным, живым ТЕПЛОМ!
А триолеты - блестяще звучат! Порадовал, Олег! Спасибо, дорогой. Обнимаю. Таня.

Костандогло Татьяна   18.02.2010 01:47     Заявить о нарушении
Сдаётся мне, что Богданович у нас единственный белорусскийй поэт европейского уровня и европейской же культуры, остальные - люди на болоте или мимикрируют под них. Да и выбили всех в 30-е.

Олег Тупицкий   18.02.2010 07:59   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Олег Тупицкий
Перейти к списку рецензий, написанных автором Костандогло Татьяна
Перейти к списку рецензий по разделу за 18.02.2010