Рецензия на «Смутные времена» (Полина Макеенко)
Полина! Ваш недавний новый знакомый - прочитал эти стихи. По ритмике, по музыкальности - хорошо, именно такие размеры и рубленные строчки свойственны русским горестным и протестным стихам. Но - Вам, как мне показалось, не хватило немного терпения, чтобы отшлифовать стихи - - не точна фраза: "Головы с плеч собирают". Если Вы хотите дать образ кровавого сбора урожая, то должен стоять какой-то другой глагол. - если настойчиво просится рефрен: "времена, времена", то рифма к ним должна быть или четкая, как во втором катрене; например, возможен вариант: "Чаша терпенья - до дна" (но это будед смахивать на цветаевскую резкость); - и еще: "ставят вопросы свободы" - неудачная фраза по нескольким позициям - она не поэтическая, а из протокола собрания, и совсем не стыкуется с первыми двумя фразами; - не прозвучал последний аккорд - он должен был поднять тему на новый виток; и исправьте в строчке "Вот уже всходы взрАстают..." К достоинствам стиха отношу также то, что оно кратко и что у него напряженный ритм. Надеюсь, мои хамечания (а они, разумеется, не истина в последней инстанции) не испортит Вам настроения. С уважением - Евгений Барыкин 08.07.2009 23:17 Заявить о нарушении
Полина, извините - в последней строчке у меня случилась отвратная опечатка - конечно, нужно читать: Замечания (- перепутанные буквы на клавиатуре рядом). Не расстроились? Если что - пишите, ругайте, а я, пошел читать Ваши остальные стихи. С уважением -
Евгений Барыкин 08.07.2009 23:21 Заявить о нарушении
Евгений! Позвольте откоментировать некоторые из ваших замечаний. Фраза "Ставят вопросы свободы" была взята не случайно. Это некое указание на протокольность всего происходящего. И именно по-этому фраза столь не поэтична. Последнего аккорда быть и не должно - эта тема остаётся открытой для обсуждения.
Всё равно, большоеспасибо за рецензию, учту ваши замечвния :)) Полина Макеенко 13.07.2009 12:28 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |