Рецензия на «Segreto» (Пётр Кравчина)

"Апогей этого стиха в самом конце" - поэтому конец и переведен более чем свободно. :)

Юс Малая   26.04.2009 21:13     Заявить о нарушении
а где же ему, апогею, быть? только там...

=)

Пётр Кравчина   27.04.2009 01:18   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Пётр Кравчина
Перейти к списку рецензий, написанных автором Юс Малая
Перейти к списку рецензий по разделу за 26.04.2009