Рецензия на «Как надо переводить Роберта Бернса» (Михаил Боркунов)
Виноват во всём балбес Роберт Бернс Переводит как дурак Самуил Маршак Перевёл и был таков Миша Боркунов =========================================================== Мишинька ! Ты ловко я должен сказать втесался в компанию!!! Молоток и красавчик! Геннадий Банников 01.11.2008 Заявить о нарушении
Одно из самых ранних стихотворений, Ген. прошу не относиться серьезно....
Михаил Боркунов 02.11.2008 12:40 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |