Рецензия на «Кавказ 2008» (Владимир Овчаренко)

Я рад этому страстному, совестливому стиху. Среди общего неравнодушного хора он звучит отдельно, потому что он – другой, о другом. Мы вновь разучились слышать и говорить РАЗНОЕ.
Есть прекрасные, удивляющие рифмы: «перебраться бы – братскую», «проклятие – мать твою». Рядом соседствуют другие, вроде бы и не рифмы, среди которых могу уловить нарочито угловатые («надо – небо»), и не очень мною понятые («на равных – маневром»). Тем не менее, в каждой строфе есть пара точная.
В стихе сочетаются профессиональные термины и искренние человеческие слова. Напряженная интонация сохраняется с первой строки до последней. А в концовке различается еще одна боль: не только выполнить, но прежде - отдать приказ, «обрекающий на проклятие».
Сильно, Владимир.

Владимир Ланин   02.09.2008     Заявить о нарушении
Спасибо!
Нас очень долго отучали говорить РАЗНОЕ - как же мы могли научиться его слышать? Это сейчас пытаемся - да и то не столько слышать, а пока что только говорить. Но я рад, что Вы поняли, о чем речь в стихах.

Владимир Овчаренко   11.09.2008 04:34   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Владимир Овчаренко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Владимир Ланин
Перейти к списку рецензий по разделу за 02.09.2008