Рецензия на «Лябофь. Постельный диалог» (Агнета Фелькскот)

а ну те же придурки типа рощиной и пр.
даже в юморн. стишках рифмы розы- грезы- морозы вытащены из помойки.

Михаил Савик   12.04.2008     Заявить о нарушении
Не поняла..Обидеть хошш?Или Я не понЯла... ?Стиш этот-некая пародия на "розовые сопли"на Стихире-ты это помойкой называешь? ...Нужны еще камменты?Или по пунктам пояснить?
ЗЫ Обращаюсь намеренно на "ты", т.к твоя реца написана без знаков препинания,с сокращениями слов,фамилия нелюбимой Рощиной написана с маленькой буквы.Пшшол вон.

Агнета Фелькскот   19.04.2008 03:28   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Агнета Фелькскот
Перейти к списку рецензий, написанных автором Михаил Савик
Перейти к списку рецензий по разделу за 12.04.2008