Рецензия на «ТO BEE» (Максимова Ирина)

Верлибр - совсем раздетые стихи. Но совсем - нельзя, поэтому прикрывают (чуть-чуть) эту трепещущую наготу: Куприянов софизмом, Алексеев иронией, Бурич... не прикрывает. Приходя со словом в наше время, - совсем раздеться, и если это не за деньгиславу - называется смелость.

На сцене не актёр, а собеседник. Галёрка свистит (привыкла: жесты, прыжки, декорации). Подойти поближе. Театр одного актёра в одной комнате. Выключить телевизор, улицу, недоверие. Человек говорит человеку, - не залу.

Послушать.

Тёплые Вещи   20.09.2004     Заявить о нарушении
По сюжету это написано тому человеку, который отказывается меня слышать. Почти письма "в пустоту", но нет - потому что есть кто-то, кому это пригодится больше, чем...

Т.е. для того человека, который хочет услышать другого не потому, что ему важно - что этот другой скажет и как повлияет в лучшую сторону на судьбу слушающего - а чтобы просто услышать.

Спасибо.

Максимова Ирина   20.09.2004 20:14   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Максимова Ирина
Перейти к списку рецензий, написанных автором Тёплые Вещи
Перейти к списку рецензий по разделу за 20.09.2004