Рецензия на «Критика 01 обзор двенадцати ст-ний» (Victor Linsky)

Потратились бы лучше на разбор "Номинированных", - глядишь и польза какая никакая была бы, а так - всё по ветру

Grachev Lv   15.02.2004     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик. Причины, обусловившие выбор "предмета исследования", достаточно полно, на мой взгляд, изложены в преамбуле к обзору. По существу замечания могу добавить следующее:

- Критический разбор ст-ний "неноминированных" авторов – это "камешек в огород" номинированных:)) Имеющий ухо да слышит... Надо учитывать психологическую ситуацию, в которой находится человек, "выставленный" на топе – всякое, даже весьма доброжелательное замечание, он воспринимает (вынужден воспринимать!) как выражение сомнения в своей квалификации. Со всеми вытекающими и привходящими.
- Основные ошибки, неточности, "накладки" и т.п., "разобранные" в обзоре, с "завидным" постоянством появляются и в вещах "номинированны" авторов. Однако, неудобно, согласитесь, беспокоить "мэтров" по "мелочам":))
- Если Вы, прочитав обзор, не нашли для себя "ну ничегошеньки" полезного для "стихотворческой" работы, значит Вами уже достигнут весьма высокий уровень мастерства. Однако, сказано выше – обзор предназначен для авторов, таковым мастерством не обладающих. Бытует мнение, что с этими авторами и работать бессмысленно – "пользы какой никакой" не будет. Я позволил себе с этим не согласиться.
- У меня в "запасниках" имеются, как Вы говорите, и "разборы номинированных" - для себя. Но в силу щепетильности данного вопроса я не считаю возможным выносить их на всеобщее обозрение.

Victor Linsky   16.02.2004 10:42   Заявить о нарушении
Можно научиться музыке не имея слуха - факт.
Иметь успех и кружок поклонников. типа - топа.
Но слух имеющий в этот кружок никогда ни войдёт.
Если внутри самого автора не сидит цензор - Ваша помощь -
как мёртвому валидол, скажем. т.е. ни пользы ни общественного резонанса. Увы так кажется.
И всё равно - удачи!!

Grachev Lv   16.02.2004 22:46   Заявить о нарушении
На мой взгляд, главная проблема заключается не в НАЛИЧИИ "внутреннего цензора", а в УМЕНИИ этого "цензора". Все-то мы мастера, пока дело не доходит до грамматики:)) Задача критики – "вывести" стихотворца на уровень, когда грамматические "ляпы" не "застилают" собственно эстетических (и прочих) достоинств ст-ния.

Обсуждение технически безупречных вещей – это совершенно другой уровень критики, не имеющий ничего общего с ежедневной работой стихотворца. Здесь мы с неизбежностью оказываемся на "метафизических горизонтах", во власти мировоззренческих, "вкусовых", эмоциональных и пр. предпочтений. Эту сторону проблемы я в данном обзоре даже не затрагиваю.

Начинающего автора интересуют не высокие материи (он ими переполнен – по определению!), – главный вопрос – КАК сделана, как "смастерена" та или иная вещь?! Очень часто получить квалифицированную помощь ему просто не у кого. Человек годами топчется на месте, вместо того, чтобы нарабатывать мастерство или отказаться от "кропания" стихов.

За пожелания спасибо. Удачи и Вам,

Victor Linsky   17.02.2004 17:57   Заявить о нарушении
В этом то и отличие, различие таланта, дара и посредственности.
Внутри (так можно сказать) два - Цензора - грамматический и
художественный.
Первый - для поэта не должен много значить(Гумилёв, Блок и мн. другие не разбирались в грамматике синтаксисе и пр.) - это чисто хлеб коректора.
Второй - ОГо!! - он должен знать, понимать, чувствовать, помнить что было до него, что сейчас, что будет, и пр пр пр.
Интуиция, тонкость души, дАР от бога - его качества.
Ск-ко выпускают филологов, ск-ко идеальных корректоров во всех пер-х и пр-х изда-ях и как мало свежих взглядов и чувств неизбитых, незаезженных.
С приветом!

Grachev Lv   19.02.2004 22:00   Заявить о нарушении
- Я полностью согласен с Вами в том, что наличие определенных задатков к стихосложению является ОПРЕДЕЛЯЮЩИМ для становлении поэта.
НАИВАЖНЕЙШЕЙ ИЗ ТАКИХ СПОСОБНОСТЕЙ я считаю ДАР "РАБОТЫ" С ПОДСОЗНАНИЕМ. Вторым, по значению, фактором я бы назвал МАСШТАБ ЛИЧНОСТИ поэта, его ДУХОВНОГО МИРА. Ничего толкового не смогут сказать миру особи, ничего не представляющие из себя в личностном плане.

- Поэзия – это не только (и не столько) реализация врожденных способностей. Это безжалостный ежедневный ТРУД (по вдохновению, по внутреннему побуждению, но – ТРУД). Это бесконечный перебор вариантов.
Вы умеете извлечь из небытия никем ранее не использовавшийся набор слов-смыслов – прекрасно! Вам дано знать – подсознательно! – который из них выигрышнее, – того лучше. Но при "отсечении" нежелательных, ошибочных, etc. вариантов, при "выстраивании каркаса" произведения (особенно для вещей значительного размера) поэт просто ОБЯЗАН "включать" РАЦИОНАЛЬНОЕ МЫШЛЕНИЕ. Т.е. использовать методы, приемы, "ухватки" той самой "занудной", небрегаемой многими ЛОГИКИ. Иначе самое "гениальное" ст-ние расползется по швам.

- Если Вы станете утверждать, что поэты не должны обладать приемами, навыками анализа ст-ний – я с Вами не соглашусь. Ссылки на Гумилева, Блока и др. неубедительны по той простой причине, что барин Гумилев (при всем моем уважении к нему) мог КУПИТЬ услуги корректора, литературного "негра". Если же редактор корректирует не только "грамматику", но и "логику" ст-ния, – я бы ставил вопрос о "зачислении" его в соавторы:))
Полагаю, мы не можем отказать А.Блоку, Н.Гумилеву, другим "великим" ни в интеллектуальности, ни в обладании развитым мышлением (пусть и весьма специфическим).
С другой стороны, разве Вы не видите, что мир изменился? Технический, интеллектуальный, мировоззренческий уровень "великих" теперь запросто проходится многими участниками "стихирного" процесса. Поэзия стала плотнее, жестче, информативнее. Люди, допускающие в своей работе технические сбои, дают повод читателю усомниться в их квалификации.
Онлайновый режим общения (в связке "поэт" – "читатель") на Стихире поставил вопрос о "грамматической подкованности" стихотворцев достаточно жестко. Вы сами видите: малейший "ляп", "прокол", "пенка" тут же обыгрываются "конкурирующими фирмами":))

- Мне как-то не по себе, когда между мной и истиной находится ИНТЕРПРЕТАТОР – литературный корректор. Поверьте, ИНТЕРПРЕТАЦИЯ СОБСТВЕННЫХ СТ-НИЙ – т.е. расстановка тех самых нелюбимых многими знаков препинания – вещь не менее значимая, чем написАние самой вещи. Почему я должен полагаться на вкус некого дяди (тети), который(ая) РАСТОЛКУЕТ (расставив по СВОЕМУ РАЗУМЕНИЮ точки-тире-запятые) мои гениальные творения "непосвященной" массе??!!! Извините, но такой подход "попахивает снобизмом":))

P.S. Я обеими руками – за Моцарта и против Сальери! :))

Victor Linsky   20.02.2004 11:16   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Victor Linsky
Перейти к списку рецензий, написанных автором Grachev Lv
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.02.2004