Рецензия на «м истеригроверсии» (Татьяна Бориневич -Эклога)
(((Татьяна))) It racks me now, That almost icy - dread; Whatever comes It can't be any worse Than this... Whoever tries To heal - will see It is too late... A blossom withered In the midst of Sparkling spring! Who said this poison Is a holy blessing?! Yet it's true! But till tomorrow It'll still be An anguish Woven... Мария Сенотова 30.11.2002 Заявить о нарушении
Девчонки! Что это Вы все на инглиш перешли?:)
Я знаю его очень плохо по-моему все в курсе:) Поэтому, Маш, содержание поняла очень приблизительно. У меня возникли примерно следующие ассоциации: Что-то ледяное, чего нужно боятся, а будет ещё хуже, и надежд на заживление(выздоровление)-никаких, наоборот. Впереди - увядание расцвета искрящейся весны. Даже яд не поможет, потому как и он, не святое благословение. И всё это правда. И завтра примерно тоже самое. И мука, которую ткут навсегда.Вот видите, какой у меня уровень:) Я надеюсь, что это как минимум не так.;) И к сожалению, никогда не смогу по-настоящему понять прелести стихов на английском( в оригинале). Тем не менее-большое Вам спасибо. С уважением Т. Татьяна Бориневич -Эклога 02.12.2002 21:13 Заявить о нарушении
((((Таня))) (Можно мне Вас так называть? :)
Все на самом деле не так плохо! Ключевые слова: It racks me NOW, That almost icy - dread; Whatever comes It CAN'T be ANY worse Than this... Whoever tries To heal - will see It is too late... A blossom withered In the midst of Sparkling spring! Who said this poison Is a holy blessing?! Yet it's TRUE! BUT TILL TOMORROW It'll still be An anguish Woven... Все плохо, но на сегодняшний момент, хуже уже быть не может, лечиться - поздно, весна идет мимо, т.е. все вокруг цветет, кроме одного цветка. Далее - this poison=icy dread? но он же holy blessing (строчка Yet it's true!) Следовательно, надежда есть, но till tomorrow (до завтра) боль останется; anguish woven - образ человека опутанного болью. Но надежда есть! Всегда! Я все-таки неисправимый оптимист! :) А на английском - потому что я его лучше знаю! :) Серьезно, когда учишь его 16 лет и говоришь и пишешь на нем 80% времени - начинаешь забывать родной русский! :) С уважением, Маша С. Мария Сенотова 04.12.2002 01:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |