Рецензия на «Стих сохраняет все» (Петкутин)

Ответ ned"у
Я рад, что Вам понравилось. Хочу кое-что уточнить. Тема стихотворения не может быть обозначена как "стихи о стихах" или даже "стих о творчестве". Все и проще и сложнее одновременно. Здесь текст (по крайней мере в замысле) существует наравне с реальностью таким образом, что неясно что из чего вытекает, где яйцо, а где курица. Концептуально это произведение строится на манифесте метареализма, который утверждает в текстах плавное перетекание мысли между разными планами бытия, между разнородными объектами без явного разделения на означаемое и означающее, характерного для традиционных тропов: метафоры и метонимии. Такое равноправие сопоставляемых образов получило название метонимии.
Действительно, принято думать, что стихи "отражают" реальность, "выражают чувства" и т.д. Но, если разобраться, то сами чувства, само наше восприятие реальности уже обусловлено определенными моделями поведения, которые мы заимствуем у родителей, у друзей, любимых, из книжек, ТВ, видео и других источников. Культура как совокупность визуальных, звуковых и печатных текстов-заготовок, текстов-образцов создает матрицу нашего восприятия и "подсказывает" что мы должны чувствовать в том или ином случае, подправляет восприятие, накладывает прежде возникшую сетку координат.
Таким образом, возникает обратная связь от текста к реальности и даже конструирование, выстраивание последней по некоему образцу. Так, каббалисты представляли себе творение мира с помощью букв еврейского алфавита. Не стану ссылаться на пролог Евангелия от Иоанна, который и так цитируют слишком часто.
Легко заметить, что это стихотворение, как и многие другие тексты глиняного юноши (Петкутина), включает ссылки на произведения других авторов. Например "Стих сохраняет все" – парафраз девиза, начертанного на Фонтанном доме в Петербурге – Deus conservat omnia (Бог сохраняет все – лат.), вошедшего в творчество Анны Ахматовой и, затем, эхом повторившегося у Бродского. Можно сказать, что замена "Бог" на "стих" делает лир. героя более "бродским", чем сам Иосиф Александрович с его нобелевской лекцией и теорией поэта как орудия развития языка;
Странно, что никто не заметил почти прямую отсылку к Окуджаве в образах старых московских районов, бульварного кольца и трамваев ("Синий троллейбус"), а царственная женщина в пальто как две капли воды похожа на ту богиню, которую создал муравей: "и муравей создал себе богиню… пальтишко было легкое на ней". Эти ссылки непроизвольны. Просто многие тексты уже в крови.
Сверхзадание текста – совпадение, слияние реальности и стиха. Т.е. то, к чему стремиться любое творчество. Стих одевается предстоящей наготой прекрасной женщины, исчезнувшей в переулке, и становится тишиной, растворяется в реальности, но и "реальность" уже растворилась, исчезла за поворотом навсегда. Осталось только воспоминание, несостоявшаяся возможность промелькнувшей и отзвучавшей красоты. Тишина как предел творчества.

Петкутин   29.09.2000     Заявить о нарушении
простите, опечатка:
Такое равноправие сопоставляемых образов получило название МЕТОНИМИИ = Такое равноправие сопоставляемых образов получило название МЕТАБОЛЫ

Петкутин   29.09.2000   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Петкутин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Петкутин
Перейти к списку рецензий по разделу за 29.09.2000