Авторы
Произведения
Рецензии
Поиск
Магазин
О портале
Вход для авторов
Шурыгин Олег
: литературный дневник
Записи с 1 по 10 в обратном хронологическом порядке
19.10.2021.
***
Роберт Бёрнс. Эпитафия рабу женщины: Здесь похоронен человек, Он женщине служил, Но служит женщина сама Лишь князю темных сил. Это не полный перевод стихотворения, поэтому публикую в дневнике, перевёл на прогулке, книги не было под рукой, поэтому...
04.09.2019.
Назрул Ислам. Стих о Радхе и Кришне.
Продублирую здесь с моей странички ВКонтакте перевод одного стиха Назрула Ислама с небольшим моим вступлением: Назрул Ислам, очень красивый стих о Радхе и Кришне (номер 733), вообще, в его сборнике один за другим идут стихи о Пророке и о Господе Кришне,...
01.01.2019.
***
С началом нового года исчез дневник, хотя,по идее, был бы не...
26.12.2018.
Когда некоторые поэты закрывают свои странички...
Когда некоторые поэты закрывают свои странички, они могут не учитывать, что эти странички сохраняются на...
23.12.2018.
Казус некоторых моих переводов. И не только...
Довольно часто натыкаюсь в сети на свои переводы, которые висят временами даже без фамилии переводчика, а под ними - тысячи просмотров и куча лайков. Что-то меня так никто не хвалит))) то есть, красивая девушка публикует мой перевод у себя на страничке и...
22.12.2018.
Маленький принц Зимнее гималайское
Я живу непонятно давно уже где: Здесь, в России, в снегах, на Полярной звезде, В гималайских отрогах, забытых тобой, Возвращайся скорее, чёрт с ней, со...
Авторы
Произведения
Рецензии
Поиск
Магазин
Вход для авторов
Регистрация
О портале
Стихи.ру
Проза.ру