Псалом 118 119.

Ариэла Бершевская: литературный дневник

Псалом 118 - это маленькая энциклопедия религиозных поучений.К сожалению,
в данном формате при перепечатывании утрачены буквы ивритского
алфавита,соответствующие каждому поучению. Оно состоит из восьми строчек
стихотворения на определённую тему,соответствующую букве. Некоторые буквы
имеют двойное и даже тройное озвучивание,особенно гласные.Так что,в отличие
от оригинала, в моём переводе строчки начинаются также и с тех русских
букв,которые озвучивают их в иврите.
Я не буду раскрывать все секреты перевода, но
внимательный читатель сможет найти их,если заинтересуется.



Другие статьи в литературном дневнике: