Рецензии на произведение «Все почти пропало. Новогоднее»

Рецензия на «Все почти пропало. Новогоднее» (Галина Иззьер)

Пословицы и поговорки-это цветочки,
А трагикомический Стих- катарсис и смешилище.
От 2021 года отлетают денечки и ночки
И наступает Новый QR-кодный эдем и чистилище.

Емельянов-Философов   30.12.2021 11:30     Заявить о нарушении
Может быть, все может быть. Ищите ключ
:)

Галина Иззьер   02.01.2022 02:22   Заявить о нарушении
Рецензия на «Все почти пропало. Новогоднее» (Галина Иззьер)

Истина известна и котёнку...)

+)

Истина известна и котёнку,
Только он о ней не говорит
Отсними грядущее на плёнку,
И переведя всё на иврит, в
Суммах слов найдёшь и ключ
Как выход из сего неведомо
Куда радость воплощается и
Это вовсе не обман и не беда
Что ему до наших всех погостов
Что ему кирпичный наш завод он
Здесь просто лишь смотрящий за
Всем этим, - а иначе гость, -
Истина известна и котёнку, -
Только нам её вот, не вместить
Позови пушистика погреться
Можно даже чаем угостить...+)

Элнаэлькотин11   29.12.2021 04:45     Заявить о нарушении
Текст здесь вот:

http://stihi.ru/2021/12/29/998

998 - אי אפשרות - эйэфшарут (невозможность)
99 - ידיעה - йедиа (знание).
98 - כובע - кова (шапка). מנהג - (минхаг - обычай). פיח - (пиах - сажа). חץ - (хец - стрела)

444 - מקדש - микдаш (храм). צפרדע - цфардеа (лягушка). חתול - (хатуль - кошка)
445 - מכשפה - махшефа (ведьма). נשיפה - нэшифа (выдох). מגבת - магевет (полотенце). הולדת - (хуледет - рождение)
446 - שיפון - шипон (рожь). מוקש - (мокеш - мина)
448 - משחק - мисхак (игра). התחלה - хатхала (начало)

Элнаэлькотин11   29.12.2021 04:48   Заявить о нарушении
Witty witch with home cat

Элнаэлькотин11   29.12.2021 07:31   Заявить о нарушении