Рецензии на произведение «Роберт Геррик. H-654 Своё когда-нибудь получим»

Рецензия на «Роберт Геррик. H-654 Своё когда-нибудь получим» (Сергей Шестаков)

... доброй ночи..
(отложила Судьба? (или мы сами отложили?

Катерина Крыжановская   28.12.2021 00:21     Заявить о нарушении
Доброго утра, Катерина!
СпасиБо за коммент!

Судьба, Время, мы сами... Многозначность, обычная у Геррика.
Я поправил вторую строку.
С Наступающим Вас!
Здоровья, здоровья, здоровья!
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   28.12.2021 07:04   Заявить о нарушении
Спасибо!
(будем надеяться..
Доброго новогоднего настроения :)

Катерина Крыжановская   28.12.2021 16:02   Заявить о нарушении
Взаимно! Благодарю!!

Катерина Крыжановская   28.12.2021 23:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Роберт Геррик. H-654 Своё когда-нибудь получим» (Сергей Шестаков)

Тут заметно всё-таки отсутствие «то» во 2-й (наверное, из-за дат. п. «чему»), а так всё чётко.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   27.12.2021 16:37     Заявить о нарушении
СпасиБо, Юрий!
Да, Вы правы. Поправил. Было:

Чему отложен срок – не пропадёт.

С бу,
СШ

Сергей Шестаков   27.12.2021 17:54   Заявить о нарушении
В этом варианте вопрос - кто отложил, было бы точнее в неопр. виде "То, что отсрочено, не пропадёт" (точненько по поговорке "что отсрочено не потеряно"), немного хуже по звучанию, правда.

Юрий Ерусалимский   27.12.2021 22:13   Заявить о нарушении
СпасиБо, Юрий!
Да, у меня тоже был вариант "То, что отложено...", Но из-за точто я его отложил. Но, наверное, Вы правы. Без некоторого неблагозвучия не обойтись. Принимаю, в общем, Ваше предложение.
Было:

Что отложили, то не пропадёт.

Сергей Шестаков   28.12.2021 07:01   Заявить о нарушении