Рецензии на произведение «Дождливый полдень. Драгана Старчевич»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Здравствуйте,Софья!Конечно,просто здорово!Великолепный перевод!Я уже,читая
на сербском,немного научился понимать оригиналы,запомнил уже новые слова.Очень
красиво сказано:"У подножия души озеро боли".Просто впечатляет,как и многие
другие строки и перевода,и самого стихотворения!
С искренним уважением,Владимир.
Владимир Ильич Басалаев 10.07.2020 04:18 Заявить о нарушении
Доброго Вам здоровья,приятных летних дней!
С уважением
Софья Измайлова 12.07.2020 02:39 Заявить о нарушении
Браво, Софья!!! Это шедевр, мне очень понравился перевод. С Уважением!
Платон Андреев 23.07.2019 17:17 Заявить о нарушении
Браво, Софија!
Срдачан поздрав!
Веселинка Стойкович 22.01.2019 11:35 Заявить о нарушении
Ваша оценка для меня очень много значит! Вы меня многому научили, за что Вам низкий поклон!
С уважением
Софья Измайлова 23.01.2019 01:52 Заявить о нарушении
Классно, Софья! Спасибо за прекрасные стихи и перевод.
Всех благ Вам, счастья и удачи!
С теплом, Настя.
Анастасия Малиновская 21.01.2019 11:16 Заявить о нарушении
Будет жить, пока мы сами живы.
Простите, что не ответила сразу...здоровье подводит.
Вам, Настя,творческих удач и просто Счастья!
С уважением
Софья Измайлова 23.01.2019 01:50 Заявить о нарушении
Огромное спасибо, уважаемая Софья, за этот прекрасный перевод.
Драгана Старчевич 21.01.2019 03:17 Заявить о нарушении
Я старалась, но мои знания так скупы.
От души желаю Вам удачи!
Софья Измайлова 23.01.2019 01:45 Заявить о нарушении