Рецензии на произведение «Лепестки старинного романса. Лина Костенко»

Рецензия на «Лепестки старинного романса. Лина Костенко» (Блантер Татьяна)

Танечка! Умница! Хорошо, что ты снова пишешь. Л.Костенко сложный автор, но у тебя получается и её переводить.
Я уезжал в горы, поэтому не заглядывал. Такая красота - не передать.
С наступающим Новым годом! Счастья тебе и здоровья!

Ванька Жук   30.12.2018 12:22     Заявить о нарушении
Ванечка, как здорово!А в каких горах ты был?
Спасибо за всё!Тебе и твоим близким хороших, веселых каникул и обязательно здоровьища!!!

Блантер Татьяна   30.12.2018 12:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «Лепестки старинного романса. Лина Костенко» (Блантер Татьяна)

в целом хорошо,Татьяна, спасибо.
и пара подсказок со стороны. во второй строке ритм хромает, звучит "чью-тО печаль".
и вот это "Пропетых слов вниз..." некрасиво звучит, лучше "пропетой фразы..."
это то, что явно бросилось в глаза.
удачи и с Наступающим Вас!

Владимир Зозуля   29.12.2018 11:26     Заявить о нарушении
Доброе утро, Владимир! Спасибо за подсказки.Поправлю.
У нас идёт снежок.Погода подходящая для новогодних праздников.Но уже было минус 27! :)))

Блантер Татьяна   29.12.2018 04:48   Заявить о нарушении
холодно у Вас, Татьяна, настоящая русская зима.
а у нас +5 и пасмурно. ждём Новый год, надеемся на чудо.))

Владимир Зозуля   29.12.2018 11:29   Заявить о нарушении
забыл. Доброе утро!))

Владимир Зозуля   29.12.2018 11:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «Лепестки старинного романса. Лина Костенко» (Блантер Татьяна)

Красивый перевод.
С самым добрым вниманием и пожеланиями к обоим поэтессам.

Яков Баст   28.12.2018 09:49     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Яков.

Блантер Татьяна   28.12.2018 09:50   Заявить о нарушении