Рецензии на произведение «Герман Гессе. Умершей»

Рецензия на «Герман Гессе. Умершей» (Аркадий Равикович)

Понравилось. Перечитала несколько раз...

Спасибо за перевод!

Кожухова Татьяна   14.09.2018 09:46     Заявить о нарушении
Спасибо, Таня! Текст оригинала я брал из книги.Там же
указана примерная дата написания - 1898. Вначале я подумал,
что стихи посвящены матери поэта, но её дата смерти (неточно)
1901год. Так что мне неизвестно, кому посвящены эти строчки...
Видимо этот вопрос требует дополнительного расследования и не
всем данным можно доверять...

Аркадий Равикович   14.09.2018 11:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Герман Гессе. Умершей» (Аркадий Равикович)

Очень круто, Аркадий! Слово использовала для выражения своего восхищения нелитературное, но правда так и хотелось написать... Вам удалось практически полностью выдержать и ритм и построение и содержание оригинала... И русское "родная" в последнем четверостишии звучит даже лучше немецкой "любимой"...

С уважением,
Наталья

Наталья Осенева   04.09.2018 15:49     Заявить о нарушении
Спасибо, Наташа! Были проблемы с монитором, но удалось
устранить самому через двое суток. А во время вынужденной
паузы отыскал в книге этот текст. К счастью и в Интернете
обнаружил, что существует музыка к этим словам. Старался
сохранить эту музыкальность при переводе. Не всё вышло
строго эквиритмично, но, думаю. спеть можно...

Аркадий Равикович   04.09.2018 18:03   Заявить о нарушении
Да, здорово, что можно положить на музыку, наверное, очень красиво будет...

Наталья Осенева   04.09.2018 18:07   Заявить о нарушении