Рецензии на произведение «А. С. Пушкин. Mon Portrait»

Рецензия на «А. С. Пушкин. Mon Portrait» (Елена Харьес)

Je vous souhaite le meilleur! Merci beaucoup pour Votre creation!

Милена Боженова   30.05.2019 09:14     Заявить о нарушении
Рецензия на «А. С. Пушкин. Mon Portrait» (Елена Харьес)

Ого, Пушкин был белокурым! Не знала, но в самом деле: «У меня свежий цвет лица, русые (blonds) волосы и кудрявая голова» (ц).

Спасибо за переводы! Я тоже немного ими занимаюсь ))

Лариса Баграмова   15.08.2018 20:22     Заявить о нарушении
Как ни странно, Пушкин в детстве, в лицее, похоже, действительно был белокурым ))
Eсть замечательный портрет того времени, написанный Чириковым c натуры, во время учебы Пушкина в лицее.

С уважением,

Елена Харьес   15.08.2018 23:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «А. С. Пушкин. Mon Portrait» (Елена Харьес)

Ваш перевод тоже понравился. Браво! Добавлю его на страничку, где
некоторые строчки вызвали у меня другую шуточную ассоциацию:

"... J'ai le teint frais, les cheveux blonds
Et la tеte bouclеe." *
Поэт удачной рифмы ради
На жертвенный алтарь принёс
Не рост свой мелкий, не наряды,
А цвет своих густых волос.

Стихотворение полностью с переводом на русский: http://www.stihi.ru/2016/05/06/7415 (Юрий Харьковский)

Сергей Бессонов 3   21.02.2018 18:38     Заявить о нарушении
Рецензия на «А. С. Пушкин. Mon Portrait» (Елена Харьес)

Один нескромный вопро:
Мистификация ли это?
А если нет, то кто стихи
На русский перевел?
И почему над текстом на французском
Не указан автор - Пушкин
(опять же -
На французском?

Всего Вам доброго!

Лев Постолов   03.10.2017 23:34     Заявить о нарушении
Спасибо. Мистификация, не иначе.
Оригинал написан А.С. Пушкиным на французском языке, это указано в первой же строке.
С уважением,

Елена Харьес   03.10.2017 23:41   Заявить о нарушении
А чейный это перевод? —
Если Ваш, то укажите обязательно под заглавием МОЙ ПОРТРЕТ —(Перевод с французского стихотворения А.С.Пушкина “Mon Portrait“.

Сам русский текст, если это перевод — то Bravo - Bravissimo!

Всего доброго!

Лев Постолов   08.10.2017 11:36   Заявить о нарушении
Пожалуй, немножко исправлю заголовок. Вы оказались не единственным, кто запутался. Получаю личные сообщения с вопросами о том, какое же стихотворение является оригиналом... были даже попытки критически оценить французский текст!

Спасибо, Лев, за поправочку. Рада, что Вам понравился перевод.

Елена Харьес   08.10.2017 16:27   Заявить о нарушении