Рецензии на произведение «Кудесы»

Рецензия на «Кудесы» (Людмила Дринова-Воронина)

Как женская шляпка.
Легка и готова улететь в неизвестность.
Понравилось)

Дожэна 2   05.07.2019 08:13     Заявить о нарушении
Спасибо, Дожена! Мне это стихотворение тоже очень нравится. Для меня оно ценно ещё и тем, что его перевёл знаменитейший болгарский поэт и переводчик Красимир Георгиев.
Удачи Вам во всех делах!

Людмила Дринова-Воронина   05.07.2019 10:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кудесы» (Людмила Дринова-Воронина)

Перевода мне не надо-
Стих такой и он-награда!
Спасибо!По нраву моряку!

Леонид Митенев   30.06.2019 03:31     Заявить о нарушении
Добрый день, Леонид! Рада Вашему посещению моей страницы. Спасибо за положительную рецензию. Привет Вашей жене!

Людмила Дринова-Воронина   30.06.2019 10:13   Заявить о нарушении
Людмила, Вы пишете музыку? Если - да, хотелось бы пообщаться. В.И

Владимир Измеров   04.07.2019 18:55   Заявить о нарушении
Да. Напишите мне.

Людмила Дринова-Воронина   05.07.2019 22:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кудесы» (Людмила Дринова-Воронина)

Хорош стих, хорош перевод! надо ссылку дать на Красимиров перевод!

Николай Сысойлов   25.06.2019 17:13     Заявить о нарушении
Николай, спасибо за рецензию. Сегодня долго пыталась найти, но так и не нашла. Если найду завтра, то выложу. Помню только то, что он прислал перевод 16 ноября 2013 года, за день до моего дня рождения.

Людмила Дринова-Воронина   25.06.2019 23:18   Заявить о нарушении
вот здесь найдёте, на букву Л, http://stihi.ru/2012/11/24/1061

Николай Сысойлов   25.06.2019 23:23   Заявить о нарушении
Людмила Дринова-Воронина – „Кудесы”. http://www.stihi.ru/2013/11/16/7

Николай Сысойлов   25.06.2019 23:55   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кудесы» (Людмила Дринова-Воронина)

Хорошо,Люда,
С уважением,
Я

Чёрный Принц 0   23.06.2019 10:54     Заявить о нарушении
Спасибо, Владимир!

Людмила Дринова-Воронина   23.06.2019 12:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кудесы» (Людмила Дринова-Воронина)

Я подарю тебе зарю,
Не поминай мне о квартплате,
В каком красивом ты халате!
Сними, на грех благословлю…
И подарю тебе зарю...

Пётр Гарташкин   23.06.2019 09:53     Заявить о нарушении
А эта чушь к чему сказана? Что это было?

Людмила Дринова-Воронина   23.06.2019 10:06   Заявить о нарушении
Это про "Я подарю тебе зарю", но не эпохально...

Пётр Гарташкин   23.06.2019 15:43   Заявить о нарушении
Читайте тогда не лирические стихи о любви , а лозунги, с чётко выраженными эпохальными мотивами. Какую эпохальность Вы ищите в любовной лирике? Во все века эта тема имела одно и то же значение, и не имела отношения к какой-то определённой эпохе. Извините

Людмила Дринова-Воронина   23.06.2019 16:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кудесы» (Людмила Дринова-Воронина)

Чудесно! Сложен сюжет по контрасту и к пониманию не сложен(-:
Воспринимается эмоциональной областью души.
С болгарским не знаком , но по-русски звучит превосходно. Идейная наполненость впечатляет.
Для полной гармонии (ну, это - субъективное) чуть больше бы добавить белых красок. Тогда с чёрными было бы поровну.
Стихи то про любовь, а она, преимущественно, светлая.
Ну, воля автора...
С теплом и уважением из Белгорода

Кристал 2   23.06.2019 00:30     Заявить о нарушении
Большое спасибо за рецензию! Приятно слышать от земляка добрые слова. Удачи Вам в творчестве!

Людмила Дринова-Воронина   26.06.2019 00:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кудесы» (Людмила Дринова-Воронина)

Круто. :) других слов не нахожу.

Валерий Рок   22.06.2019 23:41     Заявить о нарушении
Спасибо, Валерий!

Людмила Дринова-Воронина   22.06.2019 23:52   Заявить о нарушении