Рецензии на произведение «Мастера умирают. Лина Костенко»

Рецензия на «Мастера умирают. Лина Костенко» (Адела Василой)

Потрясающий перевод!Браво.
Вспомнилось невольно -

Пренебрегая словесами
Жизнь убеждает нас опять:
Талантам надо помогать.
Бездарности пробьются сами.
Лев Озеров.

С теплом и наилучшими пожеланиями,

Наталия Черкашина   12.12.2016 16:42     Заявить о нарушении
Спасибо, Наташа! Именно так - в самую точку! :))
Обнимаю тебя. Адела

Адела Василой   12.12.2016 20:55   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мастера умирают. Лина Костенко» (Адела Василой)

Звучит как суровая песня!
Бездари пробивают себе дорогу потому, что у них талантлива тупая наглость. Наглость их конёк и талантами они являются только для дурасиков, но дурасиков, к сожалению, много, вот и нивы для нахалов обширные.
И всё же истинные таланты, мастера всегда оставляют свой след в культуре народа.
Слава им и хвала за это!!

С благодарностью, Ирина.

Ирина Ландес   12.12.2016 04:50     Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина! Вы правы, Наглость - их основное "качество", которое им помогает везде пробиваться, а толпа, к сожалению, имея низкий культурный уровень, не разбирается, где талант, а где наглый выскочка. Хороший вкус надо воспитывать с детства, но... увы! Культурный уровень родителей недостаточен, а школа не справляется с этим.

С теплом, Адела

Адела Василой   12.12.2016 10:45   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мастера умирают. Лина Костенко» (Адела Василой)

Аделочка, отличный перевод!
Прочитала-перечитала... Очень!
Жёстко, но образно и талантливо!
Удачи и вдохновения! Обнимаю-целоваю!
С дружескими обнимашками и теплом, Лена.

Inoplaneteanka   10.12.2016 10:11     Заявить о нарушении
Спасибо, Леночка! Иногда с украинского труднее переводить, чем с английского -
слова похожи, а ритмика у них другая... но это не было особенно трудным. :))
Обнимаю с любовью. Адела

Адела Василой   10.12.2016 12:59   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мастера умирают. Лина Костенко» (Адела Василой)

Адела, замечательно перевела! Сколько в тебе разных талантов!!!

Овчинникова Татьяна Сергеевна   09.12.2016 11:20     Заявить о нарушении
Спасибо, Таня! На своём сайте я чуть-чуть смягчила... Как лучше, по-твоему?
http://adela.cobra.ru/article.php/20161208023708475
Там "бездарь" вместо "мразь", это и ближе к оригиналу, кстати.

Адела Василой   09.12.2016 16:48   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мастера умирают. Лина Костенко» (Адела Василой)

Спасибо за "суетливую мразь". Спасибо от всей души.

Анатолий Грес 3   08.12.2016 21:43     Заявить о нарушении
И Вам спасибо! Адела

Адела Василой   08.12.2016 22:35   Заявить о нарушении