Рецензии на произведение «Из Шекспира, сонет 2»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Увы,но не в упрёк авторам,должен заметить,
что лучшие стихи на сайте,
за редким исключением,
это переводы.
Успехов всем.
Юрий Казаченко 02.06.2022 07:06 Заявить о нарушении
Андрей Саар 02.06.2022 09:19 Заявить о нарушении
но в целом это ничего не
значит)
Желаю и в дальнейшем успехов вам,Андрей.
Юрий Казаченко 02.06.2022 10:20 Заявить о нарушении
Привет, Андрей! Прочла твой новый перевод. Всё хорошо, читается легко, только первый катрен красивее звучал бы, на мой взгляд, если поменять две последние строчки местами. Получится:
Когда пройдут чредою сорок зим,
Морщинами чело избороздив,
В лохмотья старые навек преобразив
Твой образ, что сейчас неотразим...
Мысль становится более ясной, нарушается, правда, чередование рифм. Во втором и третьем катрене тоже можно бы также поменять местами строчки, но непонятно, лучше будет или нет. С наилучшими пожеланиями! Любовь.
Леонова Любовь Анатольевна 01.05.2016 23:53 Заявить о нарушении
Со Светлым Праздничным Маем! Любви и Радости!
Мария Гри 01.05.2016 13:40 Заявить о нарушении