Рецензии на произведение «Шотландская песенка»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Ты свистни, тебя не заставлю я ждать - сбегу из-под венца! Олечка, просто великолепно! Просится слово стилизация, но знаю, что поэты обидчивы, как дети. Обнимаю, умница!
Ольга Кристи 01.02.2016 01:15 Заявить о нарушении
Я обозвала Шотландской (вспомнив о Роберте Бёрнсе).
Что до "обидчивости поэтов", мой углублённый жизненный опыт, широкий круг интересов, три высших, в конце концов, научили меня на всё смотреть по-философски свысока (в хорошем смысле слова "свысока" -- буквально: обзор лучше). Там "навысоке":)) обидам дышать нечем. Да м жизнь -- она не про обиды вовсе.
Спасибо, Олечка!
Вечера тебе доброго!
Ольга Белова-Далина 01.02.2016 20:21 Заявить о нарушении
Пускай бранится мой отец,
Хоть плачет, ничего!
Мне ненавистен тот венец,
Где рядом нет Его!..
:)))
Молодец, Оленька! Стихи в стиле Роберта Бернса получились!
С Наступающим Новым Годом! Всего самого наилучшего!
С предновогодней улыбкой,
Эдель Вайс 28.12.2014 10:49 Заявить о нарушении
Вот и я про Бернса подумала, когда у Бродского в сборнике "Остановка в пустыне" прочитала стихи "Зимняя песня" (из "Старых английских песен").
Может, тогда уж назвать стишок Шотландская песенка? Как думаешь?
С Наступающим! Радости-любви-тепла тебе и близким твоим!
Ольга Белова-Далина 28.12.2014 13:12 Заявить о нарушении
Эдель Вайс 28.12.2014 13:16 Заявить о нарушении
Спасибо, Олюш! Обзову шотландской:))
Ольга Белова-Далина 28.12.2014 13:23 Заявить о нарушении