Рецензии на произведение «Платон Воронько Дорога на Киев»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Хороший перевод, Наталия!
(Не смотря на довольно корявый исходный стих).
)))))
С уважением
Виталий
Нерыдайидальго 09.11.2017 18:40 Заявить о нарушении
Попова Наталия Борисовна 10.11.2017 19:20 Заявить о нарушении
:)
Нерыдайидальго 10.11.2017 19:34 Заявить о нарушении
Дорогая Наташенька !
Отлично переведено ! Значительно вырос уровень поэтического мастерства ! С Любовью - Маргарита
Маргарита Метелецкая 20.10.2017 13:40 Заявить о нарушении
Хорошие, содержательные стихи, Наташа, но всё же это русский поэтический текст, а не дословный перевод, поэтому, мне кажется, нельзя сказать дорога Шевченка или партизан Ковпакова (Ковпака). О Примакове ничего не слышала, поэтому не знаю, был он Примак или Примаков... Уточните это, Наташа. С неизменным теплом и признательностью - О.П.
Ольга Орс 08.08.2014 15:22 Заявить о нарушении
Попова Наталия Борисовна 08.08.2014 20:09 Заявить о нарушении
Интересный перевод!
Марина Борина-Малхасян 04.08.2014 23:42 Заявить о нарушении