Рецензии на произведение «Ты не мой мужчина! Стих»

Рецензия на «Ты не мой мужчина! Стих» (Людмила Кулакова Астрахань)

Люда , столько в стихе слов о любви !
Знать она того достойна . Но если она пересиливает чувства теперешней ,
То она прорвется наружу ...
Обстоятельный стих ! Удачи !

Яков Шенгарей   14.02.2019 09:49     Заявить о нарушении
Добрый день Яков. Спасибо за добрый отзыв!
Настоящая поздняя любовь пришла, но семья дороже!
Всё это просто так перечеркнуть нельзя,
тем более, что жизнь почти прожита, да и годы не те.
Спасибо Яков! С теплом Людмила.

Людмила Кулакова Астрахань   14.02.2019 17:28   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ты не мой мужчина! Стих» (Людмила Кулакова Астрахань)

Считаете , что это правильно ?

Олег Зайцев 4   16.02.2018 11:23     Заявить о нарушении
Добрый вечер Олег. Спасибо за вопрос и рецензию!
Я ничего не считаю, а пишу как есть в жизни.
А, там каждый решает, что правильно, а что нет.
У каждого своя позиция на жизнь и своё мышление.
А, жизнь она непредсказуема! Я много чего на своём
веку повидала..., предательство и измену. Спасибо Вам!
С уважением Людмила.

Людмила Кулакова Астрахань   16.02.2018 17:43   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ты не мой мужчина! Стих» (Людмила Кулакова Астрахань)

Дааааааа.. Любовь, конечно, дар, но лучше бы судьба
таких подарков нам не преподносила.

Мальта Ко   25.05.2016 10:12     Заявить о нарушении
Добрый день. Согласна с Вами! Любовь прекрасное чувство!
Но, лучше с такой любовью не встречаться! А, если уж, так случилось...,
ничего хорошего!? Много от этого семей распадается, страдают все,
поэтому лучше от неё держаться по дальше. Спасибо! Людмила.

Людмила Кулакова Астрахань   25.05.2016 12:08   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ты не мой мужчина! Стих» (Людмила Кулакова Астрахань)

Превела на Български: Юлияна Донева

ТИ НЕ СИ МИ МЪЖ

Ти не си ми мъж. Не си ти мой.
Между ни има пречки, растояния.
Не звъни ми мили по нощите,
не звъни ми моля те, не трябва.
Нещастието срещна ни със теб,
Но ти семейство имаш…не звъни!
Но се разкъсва моят телефон.
Моля те, не ми звъни, не трябва!
В нещастието срещнах любовта.
Твърде късно! Семейство имам…друго.
Не си ми мъж ти! И не си ти мой!
Между ни има пречки, растояния.
В нещастието ти , в моето нещастие,
срещнахме се ние с теб, любими.
Семейството си аз не ще зарежа,
Но и с любовта ,се аз не справих.
Лей се есенният дъжд в нощта,
вятър вие, като че ли стене.
Не звъни ме вече по нощите!
Тихо във възглавницата плача.
За моето, за твоето нещастие…
Срещахме се ние с тебе тайно.
Любовница не искам да съм твоя
Любов тя никога не ще ми стане
Кой е казал, че няма любов?
Има любов! Сега и аз разбрах го.
Но далеч си скривам любовта.
Има място в моето сърце.
Семейството не мога да предам!
Децата си не мога да предам!
Не мога да предам съпруг и внуци
Взе умът ми таз късна любов!
Но да я приема аз не мога!
Твърде късно! много, много късно!
Към нас пристигна любовта, любими.
В сърцето тайната си пазя мили
С десет ключа крия от семейството
Нека бъде както до сега бе!
Ще се обичаме от растояние.

Юлияна Великова   06.02.2016 18:16     Заявить о нарушении
Добрый вечер Юлияна. Спасибо за переведённый стих на Болгарский язык.
"Ты не мой мужчина." Извините, что, так поздно ответила. Просто проглядела!
Смотрю по новой постоянно рецензии. И вот оказывается проглядела, не ответила.
Иногда рецензии приходят позже. Иногда я просто не всегда заглядываю в них.
Иногда бываю просто не внимательна. Ещё раз прошу извинить за поздний ответ
на Вашу рецензию. Спасибо! Очень благодарна Вам! Я всегда рада Вам!
С уважением и теплом к Вам Людмила.

Людмила Кулакова Астрахань   12.02.2016 17:53   Заявить о нарушении