Рецензии на произведение «Жаль что ты нет рядом перевод pink floyd»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Какая подача Пинков!..если б им сделали обратку,думаю,оценили бы...
А перевод двух первых строк --прекрасное переосмысление...или мне так показалось...
Завидую по-хорошему...
Спасибо...
Эрншоо 15.10.2014 19:33 Заявить о нарушении
я весь этот альбом когда-то перевёл, у меня был оригинальный диск, сейчас всё потерялось и переводы и диск
спасибо тебе эрншоо
Оп Павлиний 15.10.2014 19:51 Заявить о нарушении
Прочла и они такими органичными показались...
Эрншоо 15.10.2014 19:53 Заявить о нарушении
а если по-существу, мне показалось что наркомановская эстетика будет в этом тексте совсем не лишней
Оп Павлиний 15.10.2014 20:09 Заявить о нарушении
Обычно всё стараются причесать,а здесь нельзя...теряется изюм...
Эрншоо 15.10.2014 20:16 Заявить о нарушении
hideously unrestricted, but quite pretty, heartfelt translation)
Елена Цибарт 17.02.2014 06:24 Заявить о нарушении
Оп Павлиний 17.02.2014 19:17 Заявить о нарушении
Оп Павлиний 17.02.2014 19:20 Заявить о нарушении
Елена Цибарт 17.02.2014 19:21 Заявить о нарушении
Елена Цибарт 17.02.2014 19:22 Заявить о нарушении
Оп Павлиний 17.02.2014 22:16 Заявить о нарушении