Рецензии на произведение «Витаутас Мачернис. Визии. Введение»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Красивое и эмоциональное стихотворение. Мне очень понравилось, браво!
Глеб Петерс 06.01.2023 19:17 Заявить о нарушении
Лайма, что означает "Визии" ? Я понял, что это цикл стихотворений, но все таки, что это означает ?
Анатолий Урсу 05.01.2016 01:12 Заявить о нарушении
Лайма Дебесюнене 05.01.2016 02:05 Заявить о нарушении
Лайма,если позволите -замечу:
2-четверостишие(по моде-катрен))доработать бы...
_"Закрою дверь,чтоб не ворвался внутрь" -А зачем,
если она уже закрыта и на запоре?
(может,типа: ..и дверь припру,..Дверь подопру...)
-"Изтосковавшись В ЧЁМ -то и печальный" -Как это?
...испачкавшись..,изуверившись..,
(может,просто:...ЧЕМ-ТО ?)
Жаль! Не знаю языка...Может так у автора,НО всё-
равно...право переводчика улучшить))))
С.И.У!
Валерий Веселов 2 10.07.2013 00:56 Заявить о нарушении
Лайма Дебесюнене 11.07.2013 21:04 Заявить о нарушении
Если серьёзно,то в пред.строчке:...на запор...
Запор - предполагает замок,засов...,но не верёвочку))
Усиление - предпологает:2-ой запор,бревно,ломик,
шкаф)))
Лайма! Я совершенно не знаю литовского(всего пару
раз бывал..в Вильнюсе и Паневежисе,в театре Баниониса,Мильтиниса...Давно...)
А так,(исходя из Вашего перевода)предложил бы...
- Снедаемый тоскою и печальный............
(А истосковаться В ЧЁМ-ТО...по русски - нельзя!
Можно истоск....ПО чему-либо(по теплу- зимой,по
ласкам девушки и т.д.)
С.И.У!
Валерий Веселов 2 11.07.2013 23:58 Заявить о нарушении
Если - сходу))..."переведу" так:
.................стонет
Стучит,как бомж в незапертую(или-в претворенную)дверь
Но не впущу..........................
А дверь запру,чтоб не ворвался внутрь ))
Валерий Веселов 2 12.07.2013 00:08 Заявить о нарушении
Лайма Дебесюнене 12.07.2013 00:49 Заявить о нарушении
определённого места жительства - оч.подходит для
характеристики ветра))
Валерий Веселов 2 12.07.2013 12:39 Заявить о нарушении
Лайма Дебесюнене 12.07.2013 12:59 Заявить о нарушении
Тут,как мне думается,не хватает какой-то длит.оста-
новки(Кроме точки).Образ понятен и допустим:Мол,
как бездомные стучат в дверь,так и он(ветер)стучит
в мою,а она...не заперта.Пойду-ка,запру...
Но слишком...рядом..строчки...Т.е.,как бы в его дверь
ещё не постучался...А из-за близости стр.получается,что уже стучится"в запертую"...,а
я (повторно) пойду запру.
Даже не знаю....Может,поставить большое многоточие
после -"дверь"...Или убрать(заменить)слово-"запер-
тую"...Напр.:...в МОЮ дверь? Правда,слегка изменит-
ся (конкретизируется)образ "стучащихся ветров.."
Но,кажется,подумать Вам - стоит.
Успехов!
Валерий Веселов 2 12.07.2013 13:13 Заявить о нарушении
Лайма Дебесюнене 13.07.2013 00:27 Заявить о нарушении
Валерий Веселов 2 13.07.2013 00:55 Заявить о нарушении
Лайма Дебесюнене 13.07.2013 00:58 Заявить о нарушении
Лайма Дебесюнене 14.07.2013 22:14 Заявить о нарушении
Всего лишь - личное мнение...))
Валерий Веселов 2 14.07.2013 22:45 Заявить о нарушении
Проверяла по оригиналу (не шучу).
Лайма Дебесюнене 14.07.2013 22:53 Заявить о нарушении
Хотя,вариантов много.....
Можно было и ...вместо "А дверь запру..",к примеру,
-просто-Не отопру...И т.д.(Это,если дорога сбивка
ритма выше..)))
Валерий Веселов 2 14.07.2013 22:55 Заявить о нарушении
одноязычные...)))
Валерий Веселов 2 14.07.2013 23:02 Заявить о нарушении
Лайма Дебесюнене 14.07.2013 23:08 Заявить о нарушении
хотя и с ошибками..
И заодно))): атгимста велей - возрождение?
Валерий Веселов 2 14.07.2013 23:13 Заявить о нарушении
Лайма Дебесюнене 14.07.2013 23:34 Заявить о нарушении
Александр Ларин Серп 15.12.2013 20:00 Заявить о нарушении
Александр Ларин Серп 15.12.2013 20:10 Заявить о нарушении
Здравствуйте, Лайма! Мой интерес к этому краю держится со времен Вилиса Лациса. Читал, удивлялся Саломее Нерис, Межелайтису. Ощущение, что поэзии в стране столько, что ночью могут светиться холмы и горы. Дух Литвы, своеобразие его выражения - это качество присуще Вашим стихам и переводам.
Поздравляю с Наступлением Весны!
Николай
Ганебных 08.03.2013 13:49 Заявить о нарушении
Николай, Вас тоже поздравляю с наступлением весны. К нам, к сожалению, вернулась зима, надеюсь, что не на долго.
Лайма Дебесюнене 15.03.2013 21:12 Заявить о нарушении
Здравствуйте, Лайма.
Спасибо за стихи. Перечитал целый ряд переводов, и Ваших оригинальных сочинений. Вы, действительно, храните лучшие традиции литовской поэзии - эта необычность в размеренном и твердом, как жернова мельницы,движении мысли и жизни. Как стиль классического фильма "Никто не хотел умирать".
А "Визии" вызвали у меня всплеск эмоций. Я ощутил дух своего стихотворения "Осыпается берег реки..."
С прикосновением к янтарной мощи,
Василий Азоронок 01.03.2013 21:28 Заявить о нарушении
Лайма Дебесюнене 01.03.2013 22:23 Заявить о нарушении
При социализме мне нравилась прибалтийская поэзия: другой подхо другие образы. Сейчас всё исчезло. Понравилось"...И муки тех, которые творят..."!
Валера Молотков Овчинников 01.03.2013 20:20 Заявить о нарушении
Лайма Дебесюнене 01.03.2013 20:38 Заявить о нарушении