Рецензии на произведение «Редьярд Киплинг. Солдат»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Интересно. А где, если не секрет, печатают переводы?
Андрей Пупышев 14.10.2010 21:39 Заявить о нарушении
Андрей Пустогаров 14.10.2010 22:33 Заявить о нарушении
Антон Ротов 12.11.2010 03:17 Заявить о нарушении
С уважением
Андрей Пустогаров 12.11.2010 08:53 Заявить о нарушении
Оригинальное произведение, но надоть закрыть кавычки, думаю:
"Солдат, ты вернулся с войны!
Ты что-то привез от любимого?"
Или я не права?:))) С глубоким уважением, Инна.
Бурлящая Вода 05.10.2010 00:18 Заявить о нарушении
Я хочу перечитать Ваши стихи- переводы, они мне очень нравятся.
Жаль, что читатели не видят этих чудных произведений.
Бурлящая Вода 05.10.2010 11:17 Заявить о нарушении
Ну переводы порой кое-где и печатают, а вот свои стихи - за свой счет или в интернете.
Спасибо Вам!
Андрей Пустогаров 05.10.2010 15:27 Заявить о нарушении